Troop vs. troupe

De Engelse woor­den troop en troupe hebben geen van bei­de met troep te mak­en. Maar weer wel met troepen. Nou ja, een van de twee dan. Maar welke? We kijken naar het ver­schil tussen deze twee gelijkklink­ende ter­men, en nemen meteen ook troop­er en trouper onder de loep. Die beteke­nen namelijk soms iets anders, en soms het­zelfde. Wat? Hoe­zo? Lees snel verder!

Verder lezen Troop vs. troupe

Principle vs. principal

De Engelse woor­den prin­ci­ple en prin­ci­pal lijken erg op elka­ar en wor­den vaak met elka­ar ver­ward – ook door Engelssprek­enden. Is het bijvoor­beeld guid­ing prin­ci­pal” of guid­ing prin­ci­ple”? Om het nog ingewikkelder te mak­en is een van bei­de woor­den een zelf­s­tandig naam­wo­ord, maar kan de andere zow­el een bijvoeglijk naam­wo­ord als een zelf­s­tandig naam­wo­ord zijn! Hoe dat zit? We zoeken het uit.

Verder lezen Prin­ci­ple vs. principal