Taalterm: Hexameter

De taal­term van deze week, hexa­m­e­ter, vin­dt een-twee-drie bij lange na niet genoeg. Sterk­er nog, hij ver­dubbelt dat rustig om tot zes te komen. Maar ook niet meer dan dat, want dan speelt hij niet meer mee. Verder houdt hij natu­urlijk van gedicht­en, want zeg nou zelf: wat is een lev­en zon­der poëzie?

Verder lezen Taal­term: Hexameter

Een stukje taalgebeuren

Stel je eens een mooi mens voor. Man, vrouw, doet er niet toe. Een lekker ding, een beau­ty. Een stuk, zeg maar. Zo iemand die een kamer bin­nen­loopt en iedereen denkt: Wow! Nou ja, iedereen… Smak­en ver­schillen natu­urlijk. Zo ook met het woord stuk.

Stel je ver­vol­gens een plaats of gele­gen­heid voor waar de meest span­nende, mod­erne din­gen te beleven zijn. Een plek waar je geweest wilt zijn en gezien wilt wor­den. Een plaats waar­van iedereen zegt: Daar gebeurt het! Nou ja… Zo ook met het woord gebeuren.

Verder lezen Een stuk­je taalgebeuren

Espresso vs. expresso

Koffie heb je in alle soorten en mat­en. Een alti­jd pop­u­laire vari­ant is de espres­so – of moet dat nou toch expres­so zijn? En zo nee, is “expres­so” dan echt fout-fout, of mag je het stiekem toch zo noe­men? En nu we het er toch over hebben: wat heeft een Ned­er­landse espres­so met een Ital­i­aanse uit­drukking te mak­en? Wij leggen het uit!

Verder lezen Espres­so vs. expresso

Taalterm: Camelcase

De taal­term van deze week, camel­case, kent een lev­en van ups en downs. Vaak begint hij met een echte high, waar­na de boel een beet­je inza­kt. Maar lat­er wordt hij toch weer een hoogvlieger – om ver­vol­gens weer stil­let­jes af te dalen. Toch heeft hij best wel charis­ma: hij is nogal pop­u­lair bij zijn vrien­den, en menig web­site loopt met hem weg.

Verder lezen Taal­term: Camelcase