De Engelse woorden cooperation en collaboration laten zich allebei naar het Nederlands vertalen als “samenwerking”. Toch kan er wel degelijk een verschil in gebruik zijn. Hoe dat zit? We leggen het uit!
Waar hebben we het over?
Woorden met een soortgelijke etymologie kunnen ook een soortgelijke betekenis hebben, maar toch zijn er vaak verschillen van nuance in het gebruik in de praktijk.
Betekenis en gebruik
Zowel cooperation als collaboration kun je gebruiken in de algemene zin van: samen met een ander werkzaamheden of activiteiten verrichten om een gezamenlijk doel te bereiken. Dit geldt ook voor de werkwoorden cooperate en collaborate.
In bepaalde gevallen kun je echter beter voor het ene of het andere woord kiezen. Bij de voorbeelden lees je daar meer over.
Voorbeelden
Eerst een paar zinnen met het algemene gebruik:
- The cooperation/collaboration between the teams was excellent.
- If we all cooperate/collaborate on this project, we should get it done in no time.
Als het gaat om hulp verlenen of meewerken met anderen om hun doelen te bereiken, gebruik je liever cooperation.
- The suspect proclaimed his innocence and cooperated fully with the police inquiry.
- With the students’ cooperation, the school board should be able to complete the renovation on time.
Als het gaat om het gezamenlijk of gecoördineerd verrichten van (professioneel) werk, gebruik je liever collaboration.
- Many scientists from different countries collaborated on this groundbreaking study.
- The airline’s collaboration with a famous chef has dramatically improved the quality of its on-board meals.
Even opletten
De woorden collaboration en collaborate hebben daarnaast nog een extra betekenis: collaboreren, in de zin van “heulen met de vijand”.
- I never knew that my great-grandfather collaborated with the Nazis.
Weetje
Zowel in collaborate als in cooperate zit een Latijns woord verstopt dat “werk” betekent: labor (arbeid) en opera(inspanning). In beide gevallen betekent het prefix co– “samen”. Tel die bij elkaar op en je krijgt “samen+werken”.