Blog

  • Taalterm: Vertelperspectief

    Taalterm: Vertelperspectief

    De taalterm van deze week, vertelperspectief, zal je niet snel op je woord geloven. Eerst wil hij weten wie je bent, wat je weet, hoe je het weet, en of je echt wel zelf hebt meegemaakt waar je over vertelt. Hij wil immers zeker weten wie hij voor zich heeft.

    (meer…)
  • Handvatten vs. handvaten

    Handvatten vs. handvaten

    Als je een krat bier optilt, doe je dat dan aan de “handvaten” of aan de “handvatten”? Mag het misschien allebei? Of is er toch een verschil in betekenis? En is dat een zwart-witvraag, of een kwestie van perspectief en voorkeur? We pakken deze klassieker met beide handen beet!

    (meer…)
  • Taalterm: Syncretisch

    Taalterm: Syncretisch

    De taalterm van deze week, syncretisch, heeft het niet zo op variatie. Het is best leuk hoor, een beetje afwisseling, maar hij vindt het toch veel fijner als de zaken gewoon netjes op elkaar lijken, of zelfs helemaal hetzelfde zijn. Dat is wel zo overzichtelijk, toch?

    (meer…)
  • Veracity vs. voracity

    Veracity vs. voracity

    Het zijn geen Engelse woorden die je elke dag intikt: veracity en voracity. Maar ze schelen maar één letter en klinken ook bijna hetzelfde.

    (meer…)
  • Taalterm: Modaliteit

    Taalterm: Modaliteit

    De taalterm van deze week, modaliteit, heeft zo zijn eigen mening over de zaken. En hij is ook niet te beroerd om die mening kenbaar te maken. Maar dat doet hij niet in your face, het moet wel een beetje subtiel blijven.

    (meer…)
  • In feite vs. in feiten

    In feite vs. in feiten

    In plaats van “in feite” zie je ook wel eens de vorm “in feiten”. Of moet dat zijn: in plaats van “in feiten” zie je ook wel eens de vorm “in feite”. Welke van de twee is correct? EN is de andere dan helemaal fout? We zoeken uit hoe het in feite(n) zit!

    (meer…)