Categorie: TaalTips Engels

We spreken met zijn allen best een mondje Engels. Dat gaat vaak goed, en een enkele keer ook niet. Reden temeer om de puntjes op de i te zetten.

  • Exiting vs. exciting

    Exiting vs. exciting

    Bij sommige verwarwoorden lijkt het wel eenrichtingsverkeer. Je zult bijvoorbeeld niet snel exciting schrijven als je exiting bedoelt. Maar…

  • Entry vs. entrance

    Entry vs. entrance

    Het Engelse werkwoord enter heeft twee afgeleide zelfstandige naamwoorden: entry en entrance. Wat is het verschil tussen die termen en…

  • Lo and behold vs. low and behold

    Lo and behold vs. low and behold

    Je hoort het soms in Engelstalige films en series, als iemand ergens verbaasd over is:…

  • Mantle vs. mantel

    Mantle vs. mantel

    Het Nederlandse woord mantel kent in het Engels twee vertalingen: mantle en mantel. Die betekenen…

  • Recur vs. reoccur

    Recur vs. reoccur

    Een ezel stoot zich in ’t gemeen… Maar wat als die lieve ezel zich nu…

  • Safe vs. save

    Safe vs. save

    De Engelse woorden safe en save zijn beide afstammelingen van het Latijnse salvus, dat “in…

op zoek naar iets anders?