TVDW: Tongbreker

De taalterm van deze week, tongbreker, houdt van een hindernisbaan. Als het allemaal te makkelijk wordt, haakt hij al snel af. Nee, het kan hem niet ingewikkeld en uitdagend genoeg zijn – maar het blijft wel een spelletje, natuurlijk.

Definitie

Een tongbreker is een woord of (meestal) een zin die lastig uit te spreken is vanwege de opeenvolging van klanken die erin zit.

Veel tongbrekers maken gebruik van zowel rijm als allitteratie.

Voorbeelden

  • De knappe kapper knipt knap, maar de knecht van de knappe kapper knipt knapper dan de knappe kapper knippen kan.
  • De postkoetskoetsier poetst de postkoets met postkoetspoets op een postkoetspoetsdoek.

En nog twee in het Engels:

  • She sells sea-shells by the sea shore.
  • I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won’t wish the wish you wish to wish.

Etymologie

Deze taalterm gaat eens niet terug op het Grieks of Latijn, maar komt uit het Engels:

  • tongue twister (“tongdraaier”, aangepast tot tongbreker)

Weetje

In een (beetje speelse) verkiezing in 2015 hebben de lezers van het tijdschrift Onze Taal het woord meteorologisch uitgeroepen tot moeilijkst uitspreekbare Nederlandse woord.

Ken jij er eentje die nóg lastiger is?

Wat vind jij?