Klerekleren

Stel je voor: je bent in Mia­mi, zoals ik twee weken gele­den. Je staat in een chique depart­ment store te ape­gapen naar alle modieuze kledij die daar te koop is. En dan, bij de dameskled­ing, moet je ineens aan wc-papi­er denken…

Het menselijk brein is een won­der­lijk ding. Want ik moest hele­maal niet zelf naar de restroom, en toi­let­pa­pi­er stond ook niet op mijn bood­schap­pen­li­jst­je. Nee, ik moest eraan denken dat ik ooit gelezen had over een Scan­di­navis­che pro­du­cent die op de Britse markt een nieuw merk wc-papi­er wilde lanceren. Daar is niks mis mee, natu­urlijk, maar als je dan kiest voor de pro­duct­naam “Krap” – tja, dan sla je de bips, par­don: plank toch wel mis.

Dat is zo ongeveer alsof IKEA, dat de won­der­lijk­ste pro­duct­na­men hanteert, in Ned­er­land een wc-bors­tel zou verkopen die “Strönt” heette. Zie dan je giechel­spieren maar in bed­wang te houden.

Een soort­gelijk ver­haal gaat over een auto die Chevro­let in de jaren zes­tig en zeventig verkocht, de Nova. In Spaanssprek­ende lan­den ont­lok­te dat al snel een taal­grap­je, want no va betekent in het Spaans “gaat niet”. Als je dan zegt, el Chevy no va, betekent dat zoveel als: de Chevy rijdt niet. Er gaat een sto­er ver­haal dat dit de verkopen van de Nova in Span­je en Lati­jns-Ameri­ka gedrukt zou hebben, maar dat schi­jnt niet echt zo te zijn.

Goed, terug naar Mia­mi. Ik stond daar te kijken naar een rek met damesspijker­broeken. Maar mijn aan­dacht werd eigen­lijk meer getrokken door het aan­bied­ings­bor­d­je erboven. Zo zag het eruit.

Kut jeans
Kut jeans te koop

Voor alle zek­er­heid ook even gespiekt bij de broeken zelf, maar inder­daad, daar hing een label aan met dezelfde feestelijke naam.

Kut Label
Kut label

Kut-jeans dus. Dat is nog eens wat anders dan Armani of Diesel. Of het ook echt kut­jeans waren, weet ik niet, want ik heb ze niet gepast (dan sta je als man wel een beet­je voor, eh, lul, in zo’n winkel). Na thuiskomst, en na enig speur­w­erk, ont­dek­te ik dat dit een heuse kled­ing­fab­rikant is. Ze gebruiken “kut” als een funky spelling van cut(en ook “kloth” in plaats van cloth) in de merk­naam Kut from the Kloth.

Maar of ze het op de Ned­er­land­stal­ige markt ook goed zouden doen… Dat is toch een beet­je “Kut jeans no va”. Krap.

Abonneer
Laat het weten als er
guest

1 Comment
Oudste
Nieuwste Meest gestemd
Inline feedbacks
Bekijk alle reacties
Manfred Bik

Leuk! Leuk­er! Grap­pig dat de blogvorm (plaat­jes kun­nen) zo helpt…